quinta-feira, 4 de março de 2010

Henricão em alemão

Aqui já apareceu "Tico Tico no Fubá" em esperanto, "Ave Maria no Morro" em alemão, "Retrato em branco e preto" em inglês e outras maluquices. A bola da vez é o clássico "Está chegando a hora", também na língua bávara.

Hit absoluto das torcidas em jogos eliminatórios, "Está Chegando a Hora" foi imortalizada na voz do paulista Henricão

Está chegando a hora


Fora do país a música ganhou o nome de "Carnival in Rio" e foi gravada pelo alemão Heino (que me parece bastante popular lá do outro lado do Atlântico), em uma versão pra lá de...excêntrica:

4 comentários:

doriva disse...

Fala mais do Henricão! figura importante da Vai-Vai! quem é de são paulo, como eu, têm que conhecer ele para provar que não somos túmulo do samba coisíssima nennhuma. eu sou da casa verde e torço pela escola do meu bairro. mas a vai-vai é importante e merece ser contada aqui!

esse alemão aí parece um robô articulado da disney. não tem o menor molejo.

grande abraço!

Scubidu disse...

Veja esse vídeo com 100 mil cantando na praia em João Pessoa, a versão original em espanhol com com os cubanos do Buena Vista.
http://www.youtube.com/watch?v=UwedRa555s0

Ismael disse...

Aí vai parte da letra:

Don Pedro lädt ein,
Tequila und Wein,
Muchachos, das Fest muß gelingen,
Drum laßt die Gitarren erklingen
Und alle Amigos singen!
Amigo, Siesta,
Wir feiern Fiesta
Am Strande von Copacabana,
Dann machen wir durch bis Mañana,
Und das noch mit allen Schikana!

Fel Mendes disse...

Grande Ismael!

Agora o que isso tudo significa?

hehehe

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...